作詞 : 浜崎あゆみ /
作曲 : TSUNKU /
編曲 : 鈴木直人
Keyboards : Naoto Suzuki
Programming : Takahiro Iida
Guitar : Naoki Hayashibe
Mixed by Dave Way
ROMAJI
Nee dare mo ga kitto nani ka wo seotte
Kanashiku utsukushii kodoku wo egaku to shite
Nee soredemo hito wa kurikaeshinagara
Itai hodo junsui ni ashita wo mukaeru
Ikite kita um- jikan no nagasa wa sukoshi dake chigau keredo mo
Tada deaeta koto ni tada ai shita koto ni
Omoi ae nakute mo
Sore dake de... arigatou
Nee dare mo ga nani ka wo gisei ni shite wa
Atarashii nani ka wo te ni irete kita no nara
Nee sore demo kawarazu hokoreru mono ga
Aru to sureba sore wa anata dattari
Norikoe ta um- yoru no bamen wa sorezore ni atta keredo mo
Tada deaeta koto ni tada ai shita koto ni
Omoi aeta koto ni kore kara mo...
Shinjitsu to genjitsu no subete kara me wo sorasazu ni
Ikite iku akashi ni sureba ii
Tada deaeta koto ni tada ai shita koto ni
Omoi ae ta koto ni
Kore kara mo... arigatou
JAPANESE
ねえ誰もがきっと何かを背負って
悲しく美しい孤独を描くとして
ねえそれでも人はくり返しながら
痛い程純粋に明日を迎える
生きてきた um- 時間の長さは少しだけ違うけれども
ただ出会えたことに ただ愛したことに
想い合えなくても
それだけで... ありがとう
ねえ誰もが何かを犠牲にしては
新しい何かを手に入れてきたのなら
ねえそれでも変わらず誇れるものが
あるとすればそれはあなただったり
乗り越えた um- 夜の場面はそれぞれにあったけれども
ただ出会えたことに ただ愛したことに
想い合えたことに これからも...
真実と現実の全てから目を反らさずに
生きていく証にすればいい
ただ出会えたことに ただ愛したことに
想い合えたことに
これからも... ありがとう
ENGLISH (Translation)
Surely everyone is carrying something,
painting sadness and beauty.
But as they repeat their routines,
they face tomorrow with a purity that almost hurts.
I've lived up to now. Um- although the length of time is a little different.
Just having met you, just having loved you,
even if we can't share our thoughts,
just for that... thank you.
Everyone has sacrificed something
and gotten something new in return.
Even so, if there is anything
I can always be proud of, it's you.
I've ridden past. Um- although there have been a number of night scenes.
Just having met you, just having loved you,
having shared our thoughts... from now until forever...
I should think of you as proof that I live
without taking my eyes off of truth and reality.
Just having met you, just having loved you,
having shared my thoughts with you,
from now until forever... thank you.