words : ayumi hamasaki
music : Tetsuya Yukumi
arrangement : HΛL
Programming : HΛL (Toshiharu Umesaki, Takehito Shimizu)
Additional Programming : Mayuko Maruyama
Guitar : Takehito Shimizu
Additional Chorus Arrangement : Junko Hirotani
Additional B.G. Vocal : Junko Hirotani
Mixed by Koji Morimoto
ROMAJI
ittai mou dore kurai no jikan wo
domo ni sugoshite kita n' darou
ittai mou dore kurai no kyori wo
domo ni susumu nda darou
bokutachi ga kore made ni koshite kita
kanpuki janakutomo kira kira shita
kesshou ga ima koko ni hokorashige ni
kagayaki hanatte iru
tanoshii koto ureshii koto
bakari datta to wa shoujiki
ienai kedo itsudemo
hitori janakatta kara
anata ni yume wo misetai
owaranakute kienakute
sonna yume wo mite hoshii
sore ga boku no negai desu
anata wo mamotte ikitai
tatoe nani ga oki you tomo
boku no subete de anata wo
mamori tsuzukete ikimasu
kuyashi n' deru koto nante hitotsu sae
naito ima demo ii kireru yo
bokutachi wa itsu datte zenryoku de
tatakai nuite kita
tsurai yoru mo yarikirenai
omoi wo shita hibi mo shoujiki
atta keredo itsudemo
hitori janakatta kara
anata no egao ga mieru
ito oshikute mabushikute
sono egao ga mitakute
kyou mo boku wa ikitemasu
anata no ai wo kanjiru
chikara tsuyokute atatakai
sonna mushou no aishou wo
zenshin de kanjitemasu
anata ni yume wo misetai
owaranakute kienakute
sonna yume wo mite hoshii
sore ga boku no negai desu
anata wo mamotte ikitai
tatoe nani ga oki you tomo
boku no subete de anata wo
mamori tsuzukete ikimasu
JAPANESE
一体もうどれ位の時間を
共に過ごして来たんだろう
一体もうどれ位の距離を
共に進んだだろう
僕達がこれまでに残してきた
完璧じゃなくともキラキラした
結晶が今ここに誇らしげに
輝き放っている
楽しいこと嬉しいこと
ばかりだったとは正直
言えないけどいつでも
ひとりじゃなかったから
あなたに夢を見せたい
終わらなくて消えなくて
そんな夢を見て欲しい
それが僕の願いです
あなたを守って行きたい
たとえ何かおきようとも
僕の全てであなたを
守り続けて行きます
悔やんでる事なんてひとつさえ
ないと今でも言い切れるよ
僕達はいつだって全力で
戦い抜いて来た
つらい夜もやりきれない
思いをした日々も正直
あったけれどいつでも
ひとりじゃなかったから
あなたの笑顔が見える
愛おしくて眩しくて
その笑顔が見たくて
今日も僕は生きてます
あなたの愛を感じる
力強くて温かい
そんな無償の愛情を
全身で感じてます
あなたに夢を見せたい
終わらなくて消えなくて
そんな夢を見て欲しい
それが僕の願いです
あなたを守って行きたい
たとえ何がおきようとも
僕の全てであなたを
守り続けて行きます
ENGLISH (Translation)
How long
Have we spent time together ?
How far
Have we advanced together ?
The sparkling crystals
We have left behind
Are now shining proudly here
Though they may not be perfect
Honestly
I can't say
That it was all fun and joyful
But always, I wasn't alone
I want to show you a dream
I hope you will have
A never-ending and lasting dream
This is my wish
I want to protect you
Whatever may happen
I'll go on protecting you
With all my might
Even now, I can say definitely
That I don't have a regret
We have always fought it out
With all our might
Honestly
I had some hard nights
And the days I felt unbearable
But always, I wasn't alone
I see your smile
So dear and dazzling
I'm living every day
To see the smile
I feel your love
Strong and warm
I'm feeling the selfless love
With all my senses
I want to show you a dream
I hope you will have
A never-ending and lasting dream
This is my wish
I want to protect you
Whatever may happen
I'll go on protecting you
With all my might