Wednesday, February 12, 2014

(don't) Leave me alone

words : ayumi hamasaki
music : Tetsuya Yukumi
arrangement : HΛL

Programming : HΛL
Additional Programming : Mayuko Maruyama
Guitar : Takehito Shimizu

Mixed by Koji Morimoto



ROMAJI

ii hito buri tai n nara
ta de yattara?

anata ni ittai nani ka
wakaru tte iu no

shitta you na serifu ni
zutsuu ga suru wa

itsu made enji tsudukeru
tsumori kashira?

anata no hitomi no oku ha
gomakase nai

awaren da manazashi ni
hakike ga suru wa

mou isso nonoshitte yo
naku koto mo deki nai kurai ni
uketome tari shi nai de
datte sono te ha tsumetai?

sorosoro juubun na
jikan ga tatta wa

anata ni datte ii kagen
wakatta deshi you?

waratte nai egao ga
ichiban kotaeru no

nara isso tsukihanashi te
tachiagare naku naru kurai ni
yasashiku nante shi nai de
douka hitori de i sase te?

mou isso nonoshitte yo
naku koto mo deki nai kurai ni
uketome tari shi nai de
datte sono te ha tsumetai?

nara isso tsukihanashi te
tachiagare naku naru kurai ni
yasashiku nante shi nai de
douka hitori de i sase te?

ima ha hitori de i sase te

dakedo hitori ni shi nai de

   
JAPANESE

いい人ブリたいんなら
他でやったら?

あなたに一体何か
解るって言うの

知ったような台詞に
頭痛がするわ

いつまで演じ続ける
つもりかしら?

あなたの瞳の奥は
誤魔化せない

哀れんだ眼差しに
吐き気がするわ

もういっそ罵ってよ
泣くことも出来ない位に
受けとめたりしないで
だってその手は冷たい

そろそろじゅうぶんな
時間が経ったわ

あなたにだっていい加減
解ったでしよう?

笑ってない笑顔が
一番こたえるの

ならいっそ突き放して
立ち上がれなくなる位に
優しくなんてしないで
どうかひとりでいさせて

もういっそ罵ってよ
泣くことも出来ない位に
受けとめたりしないで
だってその手は冷たい

ならいっそ突き放して
立ち上がれなくなる位に
優しくなんてしないで
どうかひとりでいさせて

今はひとりでいさせて

だけどひとりにしないで

   
ENGLISH (Translation)

If you pretend to be nice
Please do so in some other places

What would you know
About that ?

Your knowing talk
Gives me a headache

Until when are you going to
Continue acting ?

You can't tell a lie
Behind your eyes

Your pitying glance
Makes me nauseous

Swear at me, instead
So that I can't even cry
Don't accept me
Your hands are cold

Enough time
Has passed

It's time you understand
Isn't it ?

Your fake smile
Is the hardest to me

Be cold to me, instead
So that I can't even stand up
Don't be tender to me
Please leave me alone

Swear at me, instead
So that I can't even cry
Don't accept me
Your hands are cold

Be cold to me, instead
So that I can't even stand up
Don't be tender to me
Please leave me alone

Leave me alone now

But don't leave me alone