words /ayumi hamasaki
music / kazuhito kikuchi
arrangement / akimitsu honma - takashi morio
ROMAJI
anata ga moshi tabidatsu
sono hi ga itsu ka kitara
soko kara futari de hajimeyou
mezashiteta goal ni todoki sou na toki
hontou wa mada tooi koto kidzuita no?
ittai doko made ikeba ii no ka
owari no nai hibi o dou suru no?
zutto tobi tsudukete tsukareta nara
hane yasumete ii kara
watashi wa koko ni iru yo
anata ga moshi tabidatsu
sono hi ga itsu ka kitara
soko kara futari de hajimeyou
hitosuji no hikari wo shinjite miru no?
soretomo kurayami ni obieru no?
zutto tobi tsuduketa tsubasa ga mou
habatakezu ni iru nara
watashi ga atatameru yo
anata no koto hitsuyou to
shite iru hito wa kitto
kanarazu hitori wa iru kara
anata ga hitsuyou to suru
hito nara itsu mo kitto
tonari de waratte iru kara
zutto tobi tsudukete tsukareta nara
hane yasumete ii kara
watashi wa koko ni iru yo
itsu ka wa mina tabi datsu
sono hi ga kitto kuru ne
subete wo sutete mo ii hodo
kore kara hajimatte iku
futari no monogatari wa
fuan to kibou ni michiteru
KANJI
あなたがもし旅立つ
その日が いつか来たら
そこからふたりで始めよう
目指してたゴールに届きそうな時
本当はまだ遠いこと気付いたの?
一体どこまで行けばいいのか
終わりのない日々をどうするの?
ずっと飛び続けて 疲れたなら
羽根休めていいから
私はここにいるよ
あなたがもし旅立つ
その日が いつか来たら
そこからふたりで始めよう
一筋の光を信じてみるの?
それとも暗闇に怯えるの?
ずっと飛び続けた翼がもう
はばたけずに いるなら
私があたためるよ
あなたのこと必要と
している人はきっと
必ずひとりはいるから
あなたが必要とする
人ならいつもきっと
隣で笑っているから
ずっと飛び続けて 疲れたなら
羽根休めていいから
私はここにいるよ
いつかは皆旅立つ
その日がきっと来るね
全てを捨ててもいい程
これから始まって行く
ふたりの物語は
不安と希望に満ちてる
ENGLISH (Translation)
If you travel
When the day comes one day
The two start from there
I was aiming at a goal that seems to reach
I noticed that the really long way off?
How far should I go together
What do you do every day is never ending?
If you get tired to continue to fly forever
Blade from a good rest
I'm here
If you travel
When the day comes one day
The two start from there
Try to believe at first light?
Or afraid of the dark?
Wing continued to fly much longer
If you are in Habatakezu
I'll warm up
You need it
People are not sure
Because one is always
You need
I'm sure those of you who always
Laughing in the next
If you get tired to continue to fly forever
Blade from a good rest
I'm here
Everyone eventually depart
I'm sure that day will come
I abandoned everything about it
Now begun to go
The story of the two
I'm filled with hope and anxiety